domingo, 23 de novembro de 2008

Ovelhinhas

Quadrinho em homenagem ao Liam, filho de uma amiga minha. A ovelhinhas deveriam pular acerca, mas visualmente a cena não ficou legal.
Lift da Shimizu, lindo como sempre.
Espero que gostem.
LO for Liam, son of a friend of mine. The little lambs should 'jump the edge', but anyway.
Lift of my friend Sandra Shimizu, lovely as always.
Hope you enjoy it.

A week in our lives - Domingo / Sunday

Só no vinho.
Wine forever.

Através da xícara.
Thru the cup.
Eu e meu pai.
Daddy and I.
Meu avô se divertindo com o meu novo óculos.
Grandpa having fun with my new glasses.

A week in our lives - Sábado / Saturday

Eu.
Just me.

Eu e Jeff.
Jeff and I.
Descansando em casa.
Resting at home.
A nuvem de chuva se aproxima de casa.
Nimbus next to home.

A week in our lives - Sexta-feira / Friday

Me arrumando para ir trabalhar. Momento maquiagem...
Dressing up to work. Make up moment.

Pessoas montando a árvore de Natal da cidade.
People building the city's Xmas tree.
Dirigindo para casa.
Driving home.

quinta-feira, 20 de novembro de 2008

A week in our lives - Quinta-feira / Thursday

Indo trabalhar.
Going to work.

Engarrafamento (com Congresso ao fundo).
Traffic jam (with the Parlament).
Passando pela igreja Rainha da Paz a caminho de casa.
Passing thru Rainha da Paz church already going home.

Casal...
Couple in love.

quarta-feira, 19 de novembro de 2008

A week in our lives - Quarta-feira / Wednesday

Chegando ao Itamaraty.
Arriving in the Ministery of Foreign Affaires.

Lula ao receber o presidente da Coréia do Sul, Lee Myung-bak, no Ministério das Relações Exteriores.
President Lula during the visit of the president of South Korea, Lee Myung-bak, in the Ministery of Foreign Affaires.


Passeando pela Praça dos Três Poderes em frente ao Congresso. Fim de jornada de trabalho.
Walking in the square in front of the Parlament. End of the journey.

Saindo de um julgamento no Supremo Tribunal Federal. Vista da lateral do prédio com o Palácio do Planalto ao fundo.
Leaving the Supreme Court after a judgement. Focus on the side of the building with Palácio do Planalto.

Voltando para casa e passando em frente à Catedral.
Going back home and driving in front of the Catedral.

terça-feira, 18 de novembro de 2008

A week in our lives - Terça-feira / Tuesday

Indo para o trabalho.
Going to work.

Entrevista com Felipão, atual técnico do Chelsea, após audiência com o presidente Lula.
Interview with Scolari, Chelsea's coach, after meeting with president Lula.

Bandeira do Brasil na caminhada do Palácio do Planalto ao Supremo Tribunal Federal para mais uma entrevista no dia.
Brazil's flag saw while walking from Palácio do Planalto to Supreme Court for one more interview in the day.

O Supremo.
The Supreme Court.

O glamour dos jornalistas: Big Mac de almoço às três da tarde.
Journalist's glamour: a Big Mac for lunch at 3 p.m.

segunda-feira, 17 de novembro de 2008

A week in our lives - Segunda-feira / Monday


Foto saindo de casa em uma segunda-feira nublada às 9h40, mais ou menos. Apesar da cara, sem muito ânimo para trabalhar.
Leaving home in a cloudy Monday, at 9'40. Despite of the smile, I'm in not a good mood to work.

Parada no posto de gasolina.
Stop at the gas station.

A primeira vista além do Sudoeste.
The first view outside the square.

Tentando me focalizar dirigindo (e sem provocar um acidente).
Trying to focus on me (without a car accident).

Chegando ao Palácio do Planalto, meu trabalho, e já vendo se o carro da frente pode carregar uma autoridade útil.
I'm arriving at Palácio do Planalto, my job, e already looking if in the car in front of me there could be any VIP.

Sorrindo apenas.
Just smiling.

Fim da jornada. Deixando o trabalho.
End of the day. Leaving work.
** Essa brincadeira consiste em fotografar todos os dias de uma semana de nossas vidas, registrá-los aqui e depois selecionar algumas fotos para virar scrap. A week in our lives. (Confidência: não registrei minha tarde inteira no Congresso Nacional trabalhando. Tinha muita gente e ainda estava em acostumando com a idéia de fotos em série).
** In this challenge we have to photograph every day in a week of our lives, post them and choose some takes to scrap. A week in our lives.

domingo, 16 de novembro de 2008

Time to relax



Mais uma página do meu álbum 15cmX30cm, desta vez apenas com o Jeff. Agradecimentos a minhas amigas Sandra Peres, pelos chinelinhos, e Negrão, pelos carimbos.
Abaixo meu primeiro álbum feito com minhas próprias mãos (e com o inestimável apoio da Valquíria). Coloquei botões, para variar, e fitinhas para cobrir as argolas.
One more LO to my 15cmX30cm album, this time only with Jeff. Thanks to my friends Sandra Peres, for the sandals, and Negrão, for the stamps.
Here also my first album made by myself (with the incredible support of Valquíria).